1
00:00:02,419 --> 00:00:03,169
ARIEL: Onomatopoeia.

2
00:00:03,253 --> 00:00:05,171
BRIDGETTE: What a dumb word.

3
00:00:05,255 --> 00:00:06,923
ARIEL: I didn't ask you to judge it.

4
00:00:07,006 --> 00:00:08,258
I asked you to spell it.

5
00:00:08,341 --> 00:00:10,927
Yeah, well, that doesn't change the fact that it's a dumb word.

6
00:00:11,010 --> 00:00:13,805
I mean, you got to wonder what was going on in the room

7
00:00:13,888 --> 00:00:15,890
the day they needed to make up that word.

8
00:00:15,974 --> 00:00:17,183
(chuckles)

9
00:00:17,267 --> 00:00:18,935
Is there really a room where they do that?

10
00:00:19,018 --> 00:00:20,854
There's got to be. Right?

11
00:00:20,937 --> 00:00:22,897
You know, just spell it.

12
00:00:22,981 --> 00:00:26,609
O-N...

13
00:00:26,693 --> 00:00:27,610
There's more.

14
00:00:27,694 --> 00:00:29,446
(truck horn honks twice)

15
00:00:29,529 --> 00:00:30,947
Thank you, Mr. Truck!

16
00:00:32,156 --> 00:00:33,742
(horn honks)

17
00:00:33,825 --> 00:00:35,160
I don't understand.

18
00:00:35,243 --> 00:00:37,412
What's he honking at me for?

19
00:00:37,495 --> 00:00:39,289
(horn honks twice)

20
00:00:39,372 --> 00:00:41,082
It's a red light!

21
00:00:41,166 --> 00:00:42,083
I don't control it.

22
00:00:42,167 --> 00:00:44,252
I'll turn when it changes!

23
00:00:44,335 --> 00:00:46,504
(truck engine revs, horn honks twice)

24
00:00:46,588 --> 00:00:47,505
(car horn honks)

25
00:00:47,589 --> 00:00:49,424
Ah, excellent.

26
00:00:49,507 --> 00:00:50,675
(both horns honking)

27
00:00:50,759 --> 00:00:52,969
(truck engine revving)

28
00:00:53,052 --> 00:00:54,929
Hey! Hey!

29
00:00:55,013 --> 00:00:56,848
Hey, what's going on?

30
00:00:56,931 --> 00:00:57,849
Hey.

31
00:00:57,932 --> 00:01:00,310
Oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God.

32
00:01:00,393 --> 00:01:01,352
Stop.

33
00:01:01,436 --> 00:01:02,896
Stop! Stop!

34
00:01:02,979 --> 00:01:04,147
(panicked whimpers)

35
00:01:04,230 --> 00:01:05,607
(tires screeching)

36
00:01:05,690 --> 00:01:07,108
Ariel, do something!

37
00:01:07,192 --> 00:01:08,109
Stop! Stop!

38
00:01:08,193 --> 00:01:09,110
(car horns honking)

39
00:01:09,194 --> 00:01:10,320
Stop, stop!

40
00:01:10,403 --> 00:01:12,322
(horn blaring)

41
00:01:12,405 --> 00:01:14,824
(gasps)

42
00:01:14,908 --> 00:01:18,328
(sighs)

43
00:01:18,411 --> 00:01:20,538
Talk to me.

44
00:01:20,622 --> 00:01:23,208
I just hate it that she can drive.

45
00:01:23,291 --> 00:01:24,834
Ariel?

46
00:01:24,918 --> 00:01:27,629
What are you talking about? She's a really good driver.

47
00:01:27,712 --> 00:01:29,339
I know.

48
00:01:29,422 --> 00:01:32,967
She doesn't take any big streets to school, does she?

49
00:01:33,051 --> 00:01:34,344
I don't think she can take any big streets

50
00:01:34,427 --> 00:01:35,345
on the way to school.

51
00:01:35,428 --> 00:01:37,347
I don't think there  are any big streets

52
00:01:37,430 --> 00:01:39,057
on the way to school.

53
00:01:39,140 --> 00:01:40,558
I don't think there's even a stoplight

54
00:01:40,642 --> 00:01:42,352
on the way to school.

55
00:01:42,435 --> 00:01:45,146
Come on. Oh, Allison, come on.

56
00:01:45,230 --> 00:01:46,314
It's 4:00 in the morning.

57
00:01:46,397 --> 00:01:47,524
You worked late.

58
00:01:47,607 --> 00:01:49,609
You only got home an hour and a half ago.

59
00:01:49,692 --> 00:01:51,361
I'm sure it was just a really bad dream.

60
00:01:51,444 --> 00:01:53,613
Please. Come on. Go back to sleep.

61
00:01:53,696 --> 00:01:55,198
You're right.

62
00:01:55,281 --> 00:01:57,742
She couldn't go faster than 20 miles an hour,

63
00:01:57,826 --> 00:01:59,035
even if she wanted to.

64
00:01:59,118 --> 00:02:00,703
There's a stop sign on every corner.

65
00:02:00,787 --> 00:02:02,914
Exactly.

66
00:02:02,997 --> 00:02:06,251
Come on. You need some rest. We both do.

67
00:02:10,295 --> 00:02:12,173
It's easy for you to say.

68
00:02:12,257 --> 00:02:14,843
(sighs)

69
00:02:14,926 --> 00:02:17,512
(phone rings)

70
00:02:23,268 --> 00:02:24,227
Hello?

71
00:02:24,310 --> 00:02:27,897
MAN: Hello. I'm looking for an Allison Dubois.

72
00:02:27,981 --> 00:02:29,399
This is Allison Dubois.

73
00:02:29,482 --> 00:02:31,317
May I ask who's calling?

74
00:02:31,401 --> 00:02:32,569
I'm with the Phoenix PD.

75
00:02:32,652 --> 00:02:34,070
Are you the owner

76
00:02:34,153 --> 00:02:37,198
of a 1991 Volvo station wagon, dark cream?

77
00:02:37,282 --> 00:02:38,408
Is something the matter?

78
00:02:38,491 --> 00:02:40,577
Did you lend the vehicle to anyone?

79
00:02:40,660 --> 00:02:42,412
Is it possible it's been stolen?

80
00:02:42,495 --> 00:02:44,581
My daughter. My daughter has it.

81
00:02:44,664 --> 00:02:47,083
Why are you asking all these questions?

82
00:02:47,167 --> 00:02:50,420
There's been an accident.

83
00:03:38,927 --> 00:03:39,844
(siren wails briefly)

84
00:03:39,928 --> 00:03:41,971
(indistinct radio transmission)

85
00:03:46,392 --> 00:03:48,311
ARIEL: Mom?!

86
00:03:48,394 --> 00:03:51,397
They just came into class and told me what happened.

87
00:03:51,481 --> 00:03:53,524
JOE: Hey.

88
00:03:54,567 --> 00:03:57,153
I had to park three blocks away.

89
00:03:57,236 --> 00:03:59,155
Were you here when this happened?

90
00:03:59,238 --> 00:04:00,531
No. I... I had no idea.

91
00:04:00,615 --> 00:04:03,117
They just, uh, they just pulled me out of class.

92
00:04:03,201 --> 00:04:05,119
OFFICER: You folks the owners of the parked car?

93
00:04:05,203 --> 00:04:06,287
JOE: The wagon, yeah.

94
00:04:06,371 --> 00:04:07,664
Well, the girl who was doing the driving

95
00:04:07,747 --> 00:04:10,041
said she recognized your daughter from school.

96
00:04:12,418 --> 00:04:14,629
Oh, yeah, I've-I've seen her around.

97
00:04:14,712 --> 00:04:18,007
I think she's, um, a year behind me.

98
00:04:18,091 --> 00:04:19,216
Apparently, she has her learner's permit,

99
00:04:19,300 --> 00:04:21,886
so Mom let her get behind the wheel to drive to school.

100
00:04:21,970 --> 00:04:23,179
She was driving down this street,

101
00:04:23,262 --> 00:04:24,514
looking for a place to pull over,

102
00:04:24,597 --> 00:04:26,182
and a cat crossed the road.

103
00:04:26,265 --> 00:04:28,142
I guess she tried to hit the brake,

104
00:04:28,226 --> 00:04:30,311
hit the gas instead, panicked, jerked the steering wheel,

105
00:04:30,395 --> 00:04:32,188
went across the road and plowed into your car.

106
00:04:32,271 --> 00:04:34,148
It's pretty cut-and-dry.

107
00:04:34,232 --> 00:04:36,067
Nobody hurt. Really about tow trucks

108
00:04:36,150 --> 00:04:38,653
and insurance companies at this point.

109
00:04:38,736 --> 00:04:39,696
Thank you.

110
00:04:39,779 --> 00:04:40,905
Okay, thanks. Thank you.

111
00:04:40,989 --> 00:04:42,198
Mr. and Mrs. Dubois,

112
00:04:42,281 --> 00:04:44,701
I'm Lauren Portman. I'm Jamie's mom.

113
00:04:44,784 --> 00:04:47,245
And I could not be sorrier about this.

114
00:04:47,328 --> 00:04:49,497
Uh, well, you know, the good news is

115
00:04:49,580 --> 00:04:52,583
that, uh, you know, none of the kids were hurt, so...

116
00:04:52,667 --> 00:04:53,876
I'm Joe Dubois.

117
00:04:53,960 --> 00:04:55,586
This is my wife Allison. This is Ariel.

118
00:04:55,670 --> 00:04:56,587
Hi.

119
00:04:56,671 --> 00:04:57,755
Hi. And you're right,

120
00:04:57,839 --> 00:04:59,716
that is the most important thing.

121
00:04:59,799 --> 00:05:01,342
I mean, she's actually a good little driver.

122
00:05:01,426 --> 00:05:03,553
I just think, you know, being late for school

123
00:05:03,636 --> 00:05:05,221
-and that cat...
-Mom, it's okay, Mom.

124
00:05:05,304 --> 00:05:08,224
So, um, I guess this is the part

125
00:05:08,307 --> 00:05:10,226
where we exchange the insurance information.

126
00:05:10,310 --> 00:05:12,729
Right.

127
00:05:12,812 --> 00:05:14,564
Of course, we are completely at fault.

128
00:05:14,647 --> 00:05:17,400
And I promise I will make that clear

129
00:05:17,483 --> 00:05:19,527
to the insurance company when I call them.

130
00:05:19,610 --> 00:05:21,738
My husband has his, uh-- thanks--

131
00:05:21,821 --> 00:05:25,199
his, uh, car here if you... if you need a ride somewhere.

132
00:05:25,283 --> 00:05:27,702
Oh, no, we're fine. You know how it is.

133
00:05:27,785 --> 00:05:31,831
As long as the kids are fine, everything's fine.

134
00:05:38,337 --> 00:05:39,964
Okay, I'll ask.

135
00:05:40,048 --> 00:05:42,216
What about any of this is making you happy?

136
00:05:42,300 --> 00:05:43,551
What makes you think I'm happy?

137
00:05:43,634 --> 00:05:44,886
Look at that.

138
00:05:44,969 --> 00:05:46,929
You got that goofy grin on your face.

139
00:05:47,013 --> 00:05:50,892
You know that that car of yours is pretty long in the tooth.

140
00:05:50,975 --> 00:05:53,227
I mean, I'm not even sure that the insurance company

141
00:05:53,311 --> 00:05:55,313
is gonna want to pay us to get it fixed.

142
00:05:55,396 --> 00:05:56,439
They might just want to write you a check

143
00:05:56,522 --> 00:06:00,443
and, you know, total the thing and be done with it.

144
00:06:00,526 --> 00:06:02,236
Well, they have to fix it, don't they?

145
00:06:02,320 --> 00:06:05,698
No, not if it costs more than the car's worth.

146
00:06:05,782 --> 00:06:10,286
Well, it's like that lady said-- as long as the kids are fine...

147
00:06:10,369 --> 00:06:11,120
You love that car.

148
00:06:11,204 --> 00:06:12,789
Yeah, I do, but you know

149
00:06:12,872 --> 00:06:14,624
about that horrible dream I had last night.

150
00:06:14,707 --> 00:06:17,794
The one where Ariel and the kids were killed in the car

151
00:06:17,877 --> 00:06:19,295
on their way to school.

152
00:06:19,378 --> 00:06:21,005
So, it can't happen now.

153
00:06:21,089 --> 00:06:22,632
There's no car for it to happen in.

154
00:06:22,715 --> 00:06:24,133
Aha.

155
00:06:24,217 --> 00:06:27,178
Ah,  capisce,  hmm.

156
00:06:27,261 --> 00:06:30,223
Well, we may be getting ahead of ourselves.

157
00:06:30,306 --> 00:06:31,474
We still got to wait

158
00:06:31,557 --> 00:06:33,976
to hear from the body shop and the adjusters.

159
00:06:34,060 --> 00:06:36,145
Oh, hey, by the way, was there anything in that dream

160
00:06:36,229 --> 00:06:38,147
about how we're supposed to pay for whatever it is

161
00:06:38,231 --> 00:06:40,108
we buy to replace the car that you love

162
00:06:40,191 --> 00:06:42,819
but that you're now convinced is a death trap?

163
00:06:44,612 --> 00:06:46,531
Take that as a no.

164
00:06:46,614 --> 00:06:49,158
You sure you're okay with me just dropping you off

165
00:06:49,242 --> 00:06:50,493
at the car rental place?

166
00:06:50,576 --> 00:06:52,286
You don't want me to go in there with you?

167
00:06:52,370 --> 00:06:54,664
Oh, please, I know how to rent a car.

168
00:06:54,747 --> 00:06:55,998
-I...
-I can rent a car.

169
00:06:56,082 --> 00:06:57,041
I'm not... okay.

170
00:06:57,125 --> 00:06:58,584
(chuckles)

171
00:07:00,294 --> 00:07:02,630
Sorry, ma'am, but it's after 10:00.

172
00:07:02,713 --> 00:07:05,675
I'm afraid your options are gonna be pretty limited.

173
00:07:05,758 --> 00:07:07,844
In fact, I'm... I'm showing that we have nothing.

174
00:07:07,927 --> 00:07:09,512
Are you serious? (chuckles)

175
00:07:09,595 --> 00:07:12,181
My husband just dropped me off.

176
00:07:12,265 --> 00:07:13,516
I have no way of getting home.

177
00:07:13,599 --> 00:07:14,600
You know what?

178
00:07:14,684 --> 00:07:17,186
-(phone rings) -Let's go out there and take a look.

179
00:07:17,270 --> 00:07:18,813
MAN: Deluxe Rental Car...

180
00:07:21,274 --> 00:07:23,067
That's it?

181
00:07:23,151 --> 00:07:24,986
It kind of looks like more than I need.

182
00:07:25,069 --> 00:07:26,988
RENTAL AGENT: Wow. I don't even see it on the manifest.

183
00:07:27,071 --> 00:07:28,197
-Must have just come back in.
-(cell phone rings)

184
00:07:28,281 --> 00:07:30,700
You want me to clean it up?

185
00:07:30,783 --> 00:07:32,910
Everything okay, ma'am?

186
00:07:32,994 --> 00:07:34,162
I'm sorry. Somebody from work.

187
00:07:34,245 --> 00:07:35,496
They want me to meet them.

188
00:07:35,580 --> 00:07:37,081
Do you know where Thunderhead Pass is?

189
00:07:37,165 --> 00:07:39,667
No, but that's okay. This guy's got a nav system.

190
00:07:39,750 --> 00:07:41,252
Hell, these Terrains have everything in them.

191
00:07:41,335 --> 00:07:43,296
Do you want me to clean it up?

192
00:07:43,379 --> 00:07:46,382
Actually, maybe I'll just take it the way it is.

193
00:07:53,806 --> 00:07:55,808
(horn honking)

194
00:08:07,820 --> 00:08:09,071
Nice wheels.

195
00:08:09,155 --> 00:08:10,281
It's a rental.

196
00:08:10,364 --> 00:08:11,908
My car's in the shop. Don't ask.

197
00:08:11,991 --> 00:08:14,076
Okay, I won't.

198
00:08:14,160 --> 00:08:16,829
I appreciate you driving out to the middle of nowhere.

199
00:08:16,913 --> 00:08:18,414
I'm kind of dealing with a head-scratcher here,

200
00:08:18,497 --> 00:08:21,918
and I suddenly thought that this might be up your alley.

201
00:08:22,001 --> 00:08:25,254
A big telecommunications company has cell phone towers out here.

202
00:08:25,338 --> 00:08:27,048
And the guy in charge of maintaining them

203
00:08:27,131 --> 00:08:29,926
was, uh, driving along the access road this morning

204
00:08:30,009 --> 00:08:32,135
when he noticed this.

205
00:08:32,220 --> 00:08:34,263
Somebody set off

206
00:08:34,347 --> 00:08:36,224
some kind of explosive device here last night.

207
00:08:36,307 --> 00:08:38,726
The question is, what for?

208
00:08:38,808 --> 00:08:41,395
Was it just a prank, or could it have been a dress rehearsal

209
00:08:41,479 --> 00:08:42,897
for something to come?

210
00:08:42,980 --> 00:08:45,233
I was out here all morning with the forensics boys,

211
00:08:45,316 --> 00:08:47,193
and all we found were a bunch of tiny shards.

212
00:08:47,276 --> 00:08:49,445
Some metal, some plastic.

213
00:08:49,528 --> 00:08:51,072
I was hoping you could help me figure out

214
00:08:51,155 --> 00:08:53,074
whether this was just someone getting their jollies on

215
00:08:53,157 --> 00:08:55,284
or if it's actually something we should be concerned about.

216
00:08:55,368 --> 00:08:56,452
(static crackles)

217
00:08:56,535 --> 00:08:57,745
MAN (on radio): HQ to Detective Scanlon. What's your 20?

218
00:08:57,828 --> 00:09:01,415
-They always call when you're nowhere near the car. -(laughs)

219
00:09:04,210 --> 00:09:06,128
("Black Water" by The Doobie Brothers fades in)

220
00:09:06,212 --> 00:09:10,341
♪ Catfish are jumpin', that paddle wheel thumpin' ♪

221
00:09:10,424 --> 00:09:13,386
-♪ Black water keeps rollin' ♪ -MAN:  One, two...

222
00:09:13,469 --> 00:09:17,640
-three, four, five, six...
-♪ On past just the same ♪

223
00:09:17,723 --> 00:09:20,101
-seven, eight, nine... -♪ Old black water, keep on rollin' ♪

224
00:09:20,184 --> 00:09:22,436
-ten, 11... -♪ Mississippi moon, won't you keep on shinin'? ♪

225
00:09:22,520 --> 00:09:24,814
-12, 13, 14... -♪ Old black water, keep on rollin' ♪

226
00:09:24,897 --> 00:09:27,316
-15, 16... -♪ Mississippi moon, won't you keep on shinin'? ♪

227
00:09:27,400 --> 00:09:30,278
-17, 18, 19, 20... -♪ Old black water, keep on rollin' ♪

228
00:09:30,361 --> 00:09:32,029
-21, 22.
-♪ Mississippi moon ♪

229
00:09:32,113 --> 00:09:34,782
♪ Won't you keep on shinin' on me? ♪

230
00:09:34,865 --> 00:09:38,995
-22, 22, 22. -♪ Yeah, keep on shinin' your light ♪

231
00:09:39,078 --> 00:09:42,331
♪ Gonna make everything, pretty mama ♪

232
00:09:42,415 --> 00:09:44,834
♪ Gonna make everything all right ♪

233
00:09:44,917 --> 00:09:47,712
♪ And I ain't got no worries ♪

234
00:09:47,795 --> 00:09:52,216
♪ 'Cause I ain't in no hurry at all... ♪

235
00:09:57,930 --> 00:09:59,682
(beeping)

236
00:09:59,765 --> 00:10:01,517
(beeping slowly)

237
00:10:04,270 --> 00:10:06,147
(beeping rapidly)

238
00:10:06,230 --> 00:10:08,316
(explosion echoes)

239
00:10:12,403 --> 00:10:14,238
SCANLON: You all right?

240
00:10:14,322 --> 00:10:17,158
Yeah, I'm fine.

241
00:10:17,241 --> 00:10:20,036
Well, I think I can tell you what happened here.

242
00:10:20,119 --> 00:10:24,248
I can't really explain it, but I can describe it.

243
00:10:24,332 --> 00:10:26,542
(phone ringing)

244
00:10:26,625 --> 00:10:28,002
Uh...

245
00:10:30,463 --> 00:10:31,380
Hello?

246
00:10:31,464 --> 00:10:33,049
JOE: I was just calling to see

247
00:10:33,132 --> 00:10:34,550
how things went at the rental place.

248
00:10:34,633 --> 00:10:36,344
Well, it went fine.

249
00:10:36,427 --> 00:10:38,262
Uh, I ended up with something a little fancier

250
00:10:38,346 --> 00:10:41,057
than I'd normally go for, but it was all they had.

251
00:10:41,140 --> 00:10:42,558
This is kind of cool, though.

252
00:10:42,641 --> 00:10:44,852
I'm talking to you through the car speakers.

253
00:10:44,935 --> 00:10:46,187
That's actually called Bluetooth, Al.

254
00:10:46,270 --> 00:10:47,688
It's been around for years.

255
00:10:47,772 --> 00:10:50,983
Listen, um, I don't want to freak you out,

256
00:10:51,067 --> 00:10:52,276
but the buttons on the car door--

257
00:10:52,360 --> 00:10:54,236
they make the windows go up and down.

258
00:10:54,320 --> 00:10:55,529
You're very funny.

259
00:10:55,613 --> 00:10:57,073
You're very comical.

260
00:10:57,156 --> 00:11:00,076
Actually, there's all kinds of gizmos in here,

261
00:11:00,159 --> 00:11:02,244
and I'm gonna have to figure 'em out for myself.

262
00:11:02,328 --> 00:11:04,246
Okay. I'll call you later?

263
00:11:04,330 --> 00:11:05,414
Call you later.

264
00:11:05,498 --> 00:11:06,540
(beep)

265
00:11:09,210 --> 00:11:11,087
WOMAN (over radio): This is Sirius XM Traffic for Boston.

266
00:11:11,170 --> 00:11:12,755
We're looking at bumper...

267
00:11:12,838 --> 00:11:14,548
MAN (over radio): Satellite Traffic for Denver.

268
00:11:14,632 --> 00:11:16,801
Major road construction delays have...

269
00:11:16,884 --> 00:11:18,928
(woman speaking over radio in Portuguese)

270
00:11:20,805 --> 00:11:25,601
♪ It's fun to stay at the YMCA ♪

271
00:11:25,684 --> 00:11:27,144
-♪ They have everything... ♪
-(turns volume up)

272
00:11:27,228 --> 00:11:29,647
♪ For young men to enjoy ♪

273
00:11:29,730 --> 00:11:32,149
♪ You can hang out with all the boys ♪

274
00:11:32,233 --> 00:11:35,903
♪ It's fun to stay at the YMCA ♪

275
00:11:35,986 --> 00:11:37,154
♪ It's fun to stay... ♪

276
00:11:37,238 --> 00:11:38,948
-(station changes)
-MAN: Are you sure?

277
00:11:39,031 --> 00:11:40,116
I mean, really sure?

278
00:11:40,199 --> 00:11:41,450
Like, we can call my parents, sure?

279
00:11:41,534 --> 00:11:44,161
WOMAN: I can't be positive, but I took four

280
00:11:44,245 --> 00:11:46,789
of those take-home tests, and they all were.

281
00:11:46,872 --> 00:11:48,958
(couple laughing excitedly)

282
00:11:50,376 --> 00:11:51,585
MAN: We're having a baby?

283
00:11:51,669 --> 00:11:53,295
We're having a baby.

284
00:11:53,379 --> 00:11:54,422
(woman laughing)

285
00:11:54,505 --> 00:11:55,464
(horn honking)

286
00:11:55,548 --> 00:11:57,133
Oh!

287
00:11:57,216 --> 00:12:01,137
-(station changes)
-♪ YMCA ♪

288
00:12:01,220 --> 00:12:04,974
♪ You can get yourself clean, you can have a good meal ♪

289
00:12:05,057 --> 00:12:08,144
♪ You can do whatever you feel... ♪

290
00:12:08,227 --> 00:12:10,146
-(turns volume up)
-♪ Young man... ♪

291
00:12:10,229 --> 00:12:13,107
(couple arguing in Spanish over radio)

292
00:12:17,570 --> 00:12:19,029
(station changes)

293
00:12:19,113 --> 00:12:20,489
♪ Are you listening to me? ♪

294
00:12:20,573 --> 00:12:24,326
♪ I said young man, what do you wanna be? ♪

295
00:12:24,410 --> 00:12:28,289
♪ I said young man, you can make real your dreams ♪

296
00:12:28,372 --> 00:12:30,791
♪ But you've got to... ♪

297
00:12:30,875 --> 00:12:32,209
-(station changes)
-MAN: Don't kill me, okay?

298
00:12:32,293 --> 00:12:34,503
MAN 2: You need to stop crying. People can see.

299
00:12:34,587 --> 00:12:37,173
-(man weeping) -You need to pull yourself together.

300
00:12:37,256 --> 00:12:38,841
The light's green. Go.

301
00:12:38,924 --> 00:12:40,759
(man whimpering)

302
00:12:43,304 --> 00:12:45,181
MAN 1: I'm sorry. I think it's the gun.

303
00:12:45,264 --> 00:12:46,474
Uh...

304
00:12:46,557 --> 00:12:48,476
seeing it... it make...

305
00:12:48,559 --> 00:12:49,852
it-it's making me shake.

306
00:12:49,935 --> 00:12:53,230
I... I can barely hold the steering wheel.

307
00:12:54,774 --> 00:12:56,066
(man sighs)

308
00:12:58,819 --> 00:13:01,655
Look, if it's the car, I'll give it to you.

309
00:13:01,739 --> 00:13:03,199
(man panting)

310
00:13:03,282 --> 00:13:05,326
I'll just... I'll just get out,

311
00:13:05,409 --> 00:13:08,162
and you can get behind the wheel and drive away.

312
00:13:08,245 --> 00:13:09,914
(man groaning)

313
00:13:11,248 --> 00:13:12,875
(man whimpering)

314
00:13:12,958 --> 00:13:14,877
That gun in my... my side...

315
00:13:14,960 --> 00:13:16,879
just please don't kill me.

316
00:13:16,962 --> 00:13:17,922
Just don't...

317
00:13:18,005 --> 00:13:20,341
my God, don't kill me, okay?

318
00:13:20,424 --> 00:13:21,383
I beg... don't...

319
00:13:21,467 --> 00:13:22,384
(station changes)

320
00:13:22,468 --> 00:13:24,386
♪ YMCA ♪

321
00:13:24,470 --> 00:13:27,389
♪ It's fun to stay at the YMCA. ♪

322
00:13:32,770 --> 00:13:34,939
WOMAN (over radio): Meanwhile, in Washington earlier today,

323
00:13:35,022 --> 00:13:36,065
congressional leaders tried...

324
00:13:36,148 --> 00:13:37,191
MAN: And, over on the hardwood, a...

325
00:13:37,274 --> 00:13:38,192
MAN 2: With a face like that...

326
00:13:38,275 --> 00:13:42,112
I'm telling you. I heard someone being kidnapped.

327
00:13:42,196 --> 00:13:43,864
It wasn't doing that this morning.

328
00:13:43,948 --> 00:13:45,908
This morning, I could hear other people's conversations.

329
00:13:45,991 --> 00:13:48,035
I could see them talking in their car,

330
00:13:48,118 --> 00:13:49,912
and I could hear 'em in here.

331
00:13:49,995 --> 00:13:52,039
(sighs) Well, it's not doing it now.

332
00:13:52,122 --> 00:13:53,749
Well, I know it's not doing it now.

333
00:13:53,832 --> 00:13:55,584
Um, I don't know what to tell you, Al.

334
00:13:55,668 --> 00:13:56,710
Maybe the satellite radio

335
00:13:56,794 --> 00:13:58,170
was picking up cell phone signals.

336
00:13:58,254 --> 00:14:00,256
They weren't talking on their cell phones.

337
00:14:00,339 --> 00:14:02,424
They were talking to each other-- I could see them.

338
00:14:02,508 --> 00:14:04,093
Well, you called Detective Scanlon,

339
00:14:04,176 --> 00:14:05,761
and you described the vehicle, right?

340
00:14:05,844 --> 00:14:07,221
A blue pickup.

341
00:14:07,304 --> 00:14:09,390
Well, I think it's out of your hands, then.

342
00:14:09,473 --> 00:14:11,892
I think you've done all that you can.

343
00:14:11,976 --> 00:14:14,436
I got to head inside, Al.

344
00:14:15,688 --> 00:14:17,940
You know, I promised that woman whose, uh,

345
00:14:18,023 --> 00:14:19,775
daughter ran into your car that I'd call her

346
00:14:19,858 --> 00:14:21,610
the moment that we heard from her insurance company.

347
00:14:21,694 --> 00:14:23,153
Um, you're welcome to come with me.

348
00:14:23,237 --> 00:14:25,489
Or, if you'd rather just listen to what we have to say,

349
00:14:25,573 --> 00:14:28,409
you could always just turn on your car radio.

350
00:14:28,492 --> 00:14:32,788
Jerk.

351
00:14:32,871 --> 00:14:33,455
WOMAN: Good morning.

352
00:14:33,539 --> 00:14:34,999
How may I help you today?

353
00:14:35,082 --> 00:14:37,459
MAN: I need you to give me all of your money.

354
00:14:37,543 --> 00:14:39,587
Please, I don't have a lot of time.

355
00:14:39,670 --> 00:14:41,422
I need you to fill these two bags.

356
00:14:41,505 --> 00:14:43,299
I'm sorry-- I know I'm scaring you--

357
00:14:43,382 --> 00:14:45,926
but I need you to do exactly as I tell you,

358
00:14:46,010 --> 00:14:49,263
or everyone in this bank is going to die.

359
00:14:49,346 --> 00:14:50,639
(gasps)

360
00:14:50,723 --> 00:14:53,100
SCANLON:  You've reached the cell phone of Detective Lee Scanlo.

361
00:14:53,183 --> 00:14:55,603
If this is an emergency, dial 911.

362
00:14:55,686 --> 00:14:57,813
If not, leave a message after the beep.

363
00:14:57,896 --> 00:14:58,939
(beep)

364
00:14:59,023 --> 00:15:00,482
Hey, Lee, it's Allison again.

365
00:15:00,566 --> 00:15:02,526
Look, I've been trying to get a hold of you

366
00:15:02,610 --> 00:15:03,986
since 4:00 in the morning.

367
00:15:04,069 --> 00:15:05,487
I'm on my way to the office.

368
00:15:05,571 --> 00:15:06,822
Can you give me a call when you get this?

369
00:15:06,905 --> 00:15:08,866
-(electronic chiming)
-Uh, uh...

370
00:15:08,949 --> 00:15:12,453
uh, Lee, um, I think I'm getting another call.

371
00:15:12,536 --> 00:15:14,788
Uh, if I lose you, I'm sorry.

372
00:15:14,872 --> 00:15:16,498
I'm just kind of new to this.

373
00:15:16,582 --> 00:15:17,666
-(click)
-Hello?

374
00:15:17,750 --> 00:15:18,500
SCANLON: Allison, it's Lee.

375
00:15:18,584 --> 00:15:20,502
You been trying to get a hold of me?

376
00:15:20,586 --> 00:15:22,463
Uh, yeah, I... I have.

377
00:15:22,546 --> 00:15:25,382
Look, I had a dream last night about a... a bank robbery.

378
00:15:25,466 --> 00:15:27,968
Well, then, you just may be batting two for two.

379
00:15:28,052 --> 00:15:29,678
What are you talking about?

380
00:15:29,762 --> 00:15:32,556
I'm standing outside the main branch of Mariposa National.

381
00:15:32,640 --> 00:15:34,308
Some guy walked in here 45 minutes ago

382
00:15:34,391 --> 00:15:35,476
and tried to rob the place.

383
00:15:35,559 --> 00:15:36,644
Teller hit the silent alarm.

384
00:15:36,727 --> 00:15:39,313
We think he's got 18 hostages in there, and of course,

385
00:15:39,396 --> 00:15:40,939
we got every cop in Phoenix out here.

386
00:15:41,023 --> 00:15:42,858
But here's the part I thought you'd like.

387
00:15:42,941 --> 00:15:45,694
Turns out our bank robber showed up in a blue pickup truck.

388
00:15:45,778 --> 00:15:47,488
Lee, he's got a bomb.

389
00:15:47,571 --> 00:15:48,864
Whoa, whoa, whoa, whoa. Say that again.

390
00:15:48,947 --> 00:15:51,033
A bomb. He is wearing a bomb.

391
00:15:51,116 --> 00:15:52,868
You have to get everyone out of that bank.

392
00:15:52,951 --> 00:15:55,204
You've got to get someone from the bomb squad over there.

393
00:15:55,287 --> 00:15:57,247
Okay, I'm on it.

394
00:15:57,331 --> 00:15:59,667
(siren wailing, helicopter hovering)

395
00:15:59,750 --> 00:16:00,918
Lieutenant Wilkes, this is that woman

396
00:16:01,001 --> 00:16:02,002
I was telling you about.

397
00:16:02,086 --> 00:16:03,837
Allison, this is Patrick Wilkes,

398
00:16:03,921 --> 00:16:05,506
the best bomb man in the Southwest.

399
00:16:05,589 --> 00:16:06,507
So, you've seen it?

400
00:16:06,590 --> 00:16:07,841
The bomb?

401
00:16:07,925 --> 00:16:09,551
I think so. Yeah.

402
00:16:09,635 --> 00:16:12,262
It... it was strapped to his body, kind of like a vest.

403
00:16:12,346 --> 00:16:14,556
And it had, uh, all these padlocks on it.

404
00:16:14,640 --> 00:16:16,725
You see any wires?

405
00:16:16,809 --> 00:16:18,227
Wires? Lots of wires.

406
00:16:18,310 --> 00:16:21,188
And, uh, there were bricks-- like clay.

407
00:16:21,271 --> 00:16:24,066
And for what it's worth, he seemed genuinely scared.

408
00:16:24,149 --> 00:16:26,860
Almost as if he... he didn't want to be there.

409
00:16:26,944 --> 00:16:29,655
Almost as if, uh, it wasn't his idea.

410
00:16:31,198 --> 00:16:33,283
What?

411
00:16:33,367 --> 00:16:34,743
The bank robber's been on the phone

412
00:16:34,827 --> 00:16:36,203
with the hostage negotiator.

413
00:16:36,286 --> 00:16:38,247
He claims someone forced him to do what he's doing.

414
00:16:38,330 --> 00:16:40,582
Says a guy in a ski mask climbed into his truck yesterday

415
00:16:40,666 --> 00:16:41,667
and held him at gunpoint.

416
00:16:41,750 --> 00:16:43,919
Made him drive to some kind of trailer workshop,

417
00:16:44,002 --> 00:16:45,629
where he and another man locked this bomb--

418
00:16:45,713 --> 00:16:47,256
which I guess is this vest thing

419
00:16:47,339 --> 00:16:48,757
you're talking about-- onto his body.

420
00:16:48,841 --> 00:16:50,426
Well, I think he's telling the truth.

421
00:16:50,509 --> 00:16:51,635
And that explosion in the desert--

422
00:16:51,719 --> 00:16:53,262
I think it's all part of this.

423
00:16:53,345 --> 00:16:55,097
It must have been a test.

424
00:16:55,180 --> 00:16:57,433
Whoever strapped that bomb to that poor man...

425
00:16:57,516 --> 00:16:58,934
he must have been practicing.

426
00:16:59,017 --> 00:17:01,645
Apparently, it's a remote-control rig.

427
00:17:01,729 --> 00:17:03,355
He's telling the hostage negotiators

428
00:17:03,439 --> 00:17:05,482
if we don't let him walk out of there,

429
00:17:05,566 --> 00:17:07,984
if he hasn't delivered the money to the guy who abducted him

430
00:17:08,068 --> 00:17:09,444
within the next half hour,

431
00:17:09,528 --> 00:17:11,613
the whole place is going to blow.

432
00:17:11,696 --> 00:17:14,282
You have to let him go. All-all those people in there.

433
00:17:14,366 --> 00:17:17,243
Actually, he's letting them out.

434
00:17:17,327 --> 00:17:18,787
The hostage negotiator convinced him that Patrick here

435
00:17:18,871 --> 00:17:20,122
could defuse that rig he's wearing,

436
00:17:20,204 --> 00:17:22,458
but that we had to get all the people out first.

437
00:17:22,540 --> 00:17:24,001
But is that true? Can you do that?

438
00:17:24,084 --> 00:17:25,669
Been doing it 15 years.

439
00:17:25,752 --> 00:17:27,253
But the truth is,

440
00:17:27,337 --> 00:17:29,590
I won't know until I get a look at the thing.

441
00:17:29,673 --> 00:17:30,591
I'm sorry, I wish...

442
00:17:30,674 --> 00:17:32,134
I wish I could tell you more.

443
00:17:32,217 --> 00:17:33,469
No, it all helps.

444
00:17:33,552 --> 00:17:35,012
Really.

445
00:17:36,597 --> 00:17:39,641
The, uh, detective here tells me that you're a wife and a mother.

446
00:17:39,725 --> 00:17:41,310
(sighs)

447
00:17:41,393 --> 00:17:42,811
Do me a favor, then.

448
00:17:42,895 --> 00:17:44,480
Get out of here.

449
00:17:44,563 --> 00:17:47,274
As far as you can, as fast as you can.

450
00:17:48,400 --> 00:17:50,319
(school bell ringing)

451
00:17:50,402 --> 00:17:52,488
ARIEL: Looks like it hurts.

452
00:17:52,571 --> 00:17:54,156
Oh. Hey.

453
00:17:54,239 --> 00:17:55,616
Uh, yeah, that seat belt

454
00:17:55,699 --> 00:17:57,951
really dug into me yesterday.

455
00:17:58,035 --> 00:18:01,580
Thought this shirt covered it up more, but...

456
00:18:02,414 --> 00:18:03,957
Um, I'm Jamie.

457
00:18:04,041 --> 00:18:05,334
Ariel.

458
00:18:05,417 --> 00:18:08,045
I'm... I'm sorry about yesterday.

459
00:18:08,128 --> 00:18:11,173
I... it's really embarrassing and upsetting

460
00:18:11,256 --> 00:18:12,674
-and... -You know, at this point, it's...

461
00:18:12,758 --> 00:18:14,384
it's just an inconvenience.

462
00:18:14,468 --> 00:18:17,679
Yeah, but, I mean, your parents were so nice.

463
00:18:19,389 --> 00:18:21,725
Do you want to, you know, borrow this?

464
00:18:21,809 --> 00:18:23,477
-To cover the, uh...
-Oh.

465
00:18:23,560 --> 00:18:24,978
-Sure. Thank you.
-Yeah.

466
00:18:25,062 --> 00:18:27,397
(chuckles)

467
00:18:28,774 --> 00:18:30,901
MRS. PORTMAN: Oh, no...

468
00:18:30,984 --> 00:18:33,278
What did I just do?

469
00:18:34,279 --> 00:18:36,323
Jamie, are you all right?

470
00:18:36,406 --> 00:18:38,492
Yeah. Yeah, I'm all right.

471
00:18:38,575 --> 00:18:40,410
I'm a little sore, but I'm all right.

472
00:18:40,494 --> 00:18:42,412
Listen to me. We've got to get out of the car

473
00:18:42,496 --> 00:18:44,498
right now, before anyone gets here.

474
00:18:44,581 --> 00:18:46,708
And when people do get here, you've got to tell them

475
00:18:46,792 --> 00:18:48,544
that you were driving. Do you understand?

476
00:18:48,627 --> 00:18:49,586
What? No. Why?

477
00:18:49,670 --> 00:18:51,588
Sweetie, my record's not perfect.

478
00:18:51,672 --> 00:18:54,007
If the police find out that I was driving,

479
00:18:54,091 --> 00:18:55,634
they'd... they'll give me tests.

480
00:18:57,761 --> 00:19:00,222
Oh, I love you, baby.

481
00:19:02,516 --> 00:19:04,935
Um...

482
00:19:05,018 --> 00:19:07,896
can I ask you a question?

483
00:19:07,980 --> 00:19:09,690
If you were driving yesterday morning,

484
00:19:09,773 --> 00:19:11,692
then how come your seat belt bruises

485
00:19:11,775 --> 00:19:14,403
are on your right shoulder?

486
00:19:14,486 --> 00:19:17,656
I mean, if you were driving, they would be on your left.

487
00:19:21,952 --> 00:19:24,621
You weren't driving, were you?

488
00:19:26,164 --> 00:19:28,917
Look, we already said the accident was our fault,

489
00:19:29,001 --> 00:19:30,752
so what does it matter who was driving?

490
00:19:30,836 --> 00:19:32,629
The insurance is going to pay for it.

491
00:19:32,713 --> 00:19:34,214
(school bell ringing)

492
00:19:34,298 --> 00:19:36,425
I... I guess we got to go.

493
00:19:36,508 --> 00:19:37,509
(sighs)

494
00:19:37,593 --> 00:19:39,595
Thanks for the scarf.

495
00:19:40,512 --> 00:19:41,805
Yeah.

496
00:19:41,889 --> 00:19:43,765
MALE NEWSCASTER:  Once again, we're told the bomb squad

497
00:19:43,849 --> 00:19:46,393
is on the scene at the Mariposa National Bank,

498
00:19:46,476 --> 00:19:48,145
and that an expert of some kind

499
00:19:48,228 --> 00:19:50,230
has been in the bank for ten minutes now,

500
00:19:50,314 --> 00:19:52,482
but beyond that, officials are being tight-lipped.

501
00:19:52,566 --> 00:19:55,235
-(horns honk) -We can tell you, if you're driving in that area,

502
00:19:55,319 --> 00:19:57,321
traffic is at a virtual standstill.

503
00:19:57,404 --> 00:19:59,907
-(sighs) -And turning to other local news, after months of...

504
00:19:59,990 --> 00:20:00,824
(station changes)

505
00:20:00,908 --> 00:20:03,285
MAN (over radio): Oh, God, God, God, God.

506
00:20:03,368 --> 00:20:06,079
WILKES (over radio): I need you to stop doing that.

507
00:20:06,163 --> 00:20:07,831
And I need you to stop shaking.

508
00:20:07,915 --> 00:20:10,125
-MAN: Okay.
-(horn honking)

509
00:20:10,208 --> 00:20:12,628
WILKES: I think I've got this wiring system clocked.

510
00:20:12,711 --> 00:20:14,630
(beeping)

511
00:20:14,713 --> 00:20:17,049
MAN: Wait, what is that? Why is it doing that?

512
00:20:17,132 --> 00:20:19,384
WILKES: It's just acting up 'cause I'm monkeying with it.

513
00:20:19,468 --> 00:20:21,178
Doesn't mean it's going to explode.

514
00:20:21,261 --> 00:20:22,512
MAN: How do you know that?

515
00:20:22,596 --> 00:20:24,348
You-you can't be sure.

516
00:20:24,431 --> 00:20:27,142
WILKES: Yeah, actually, I can.

517
00:20:27,225 --> 00:20:29,436
I've disarmed systems a lot more complicated

518
00:20:29,519 --> 00:20:30,979
than this one.

519
00:20:31,063 --> 00:20:33,315
Timer's still got about ten minutes left on it.

520
00:20:33,398 --> 00:20:36,151
Trust me-- it's not even going to be close.

521
00:20:37,611 --> 00:20:39,154
Now, listen.

522
00:20:39,237 --> 00:20:40,822
-This wire I'm looking at right here? -MAN: Yeah.

523
00:20:40,906 --> 00:20:41,990
-WILKES: The yellow one?
-MAN: Mm-hmm.

524
00:20:42,074 --> 00:20:43,700
WILKES: I'm going to cut it now.

525
00:20:43,784 --> 00:20:45,494
It's, uh... it's the arming wire.

526
00:20:45,577 --> 00:20:48,872
After I cut it, we'll be in the clear.

527
00:20:48,956 --> 00:20:50,499
You ready?

528
00:20:50,582 --> 00:20:52,542
MAN: Just do it.

529
00:20:52,626 --> 00:20:53,752
WILKES: Okay.

530
00:20:53,835 --> 00:20:55,295
(beeping continues)

531
00:20:55,379 --> 00:20:56,546
Here we go.

532
00:20:56,630 --> 00:20:57,714
(snipping)

533
00:20:58,757 --> 00:21:01,134
MAN: Is that it?

534
00:21:01,218 --> 00:21:03,512
Did... did it work?

535
00:21:03,595 --> 00:21:05,472
Can you... can you get this thing off me now?

536
00:21:05,555 --> 00:21:07,683
Cut these locks off.

537
00:21:07,766 --> 00:21:10,519
(rapid beeping)

538
00:21:10,602 --> 00:21:12,145
Wait a second.

539
00:21:12,229 --> 00:21:14,147
-What is that? Is that... wait.
-(beeping continues)

540
00:21:14,231 --> 00:21:16,483
-Hey. Is it supposed to be doing that? -(beeping quickens)

541
00:21:16,566 --> 00:21:18,568
(booming)

542
00:21:25,534 --> 00:21:27,411
Yeah.

543
00:21:27,494 --> 00:21:29,246
All right.

544
00:21:31,289 --> 00:21:33,000
Lieutenant Wilkes is going to be okay.

545
00:21:33,083 --> 00:21:34,835
Apparently, there was some sort of delay

546
00:21:34,918 --> 00:21:36,503
after the bomb armed itself.

547
00:21:36,586 --> 00:21:38,422
-He had a couple of seconds to run for cover. -ALLISON: Phew!

548
00:21:38,505 --> 00:21:40,882
The fire department found him pinned under a desk.

549
00:21:40,966 --> 00:21:42,467
That desk took the brunt of the explosion.

550
00:21:42,551 --> 00:21:44,261
Headgear and body armor handled the rest.

551
00:21:44,344 --> 00:21:45,887
Well, what about the bank robber?

552
00:21:45,971 --> 00:21:47,431
Um, the man wearing the vest?

553
00:21:47,514 --> 00:21:48,724
Yeah, not so lucky.

554
00:21:48,807 --> 00:21:51,560
Crime scene boys found a piece of a jawbone

555
00:21:51,643 --> 00:21:53,061
and the tip of an index finger.

556
00:21:53,145 --> 00:21:54,438
That's it.

557
00:21:54,521 --> 00:21:55,439
Everything else was obliterated--

558
00:21:55,522 --> 00:21:57,357
including all the money he was trying to steal.

559
00:21:57,441 --> 00:21:59,026
ALLISON: Well, that's the thing. I don't think he was

560
00:21:59,109 --> 00:21:59,901
trying to steal any money.

561
00:21:59,985 --> 00:22:00,986
I think he was a victim in all of this.

562
00:22:01,069 --> 00:22:03,405
I think somebody forced him to go into that bank.

563
00:22:03,488 --> 00:22:05,407
Lee told me about the thing you heard

564
00:22:05,490 --> 00:22:07,784
or overheard in your car?

565
00:22:07,868 --> 00:22:10,037
Well, I can't, uh,

566
00:22:10,120 --> 00:22:12,581
shed much light on any of that, but I can tell you this.

567
00:22:12,664 --> 00:22:14,249
The man who tried to rob that bank,

568
00:22:14,332 --> 00:22:18,253
he's no stranger to robbery, and he's no stranger to banks.

569
00:22:18,336 --> 00:22:19,463
Name's Troy Sanborn.

570
00:22:19,546 --> 00:22:22,299
Did five years back in the late '90s

571
00:22:22,382 --> 00:22:26,261
for walking into a bank in Denver with a hand grenade.

572
00:22:26,344 --> 00:22:28,096
Wait a second. If this was his bomb,

573
00:22:28,180 --> 00:22:30,724
why would he let the bomb squad in to take a look at it?

574
00:22:30,807 --> 00:22:33,101
Why would he let anyone take a look at it?

575
00:22:33,185 --> 00:22:34,644
And why would he let it go off?

576
00:22:34,728 --> 00:22:36,396
They think he made it up-- the whole story.

577
00:22:36,480 --> 00:22:38,148
They think he strapped that bomb to himself

578
00:22:38,231 --> 00:22:40,317
so that after he dumped the cash that he stole,

579
00:22:40,400 --> 00:22:42,444
he could claim he was a victim all along.

580
00:22:42,527 --> 00:22:44,279
But let's say you're right.

581
00:22:44,362 --> 00:22:47,491
Let's say there really is a... a second man out there somewhere.

582
00:22:47,574 --> 00:22:49,117
The only thing we know about him

583
00:22:49,201 --> 00:22:50,619
is that he was wearing a ski mask

584
00:22:50,702 --> 00:22:53,455
when this supposed abduction took place.

585
00:22:53,538 --> 00:22:56,458
The one person who could tell us anything more than that--

586
00:22:56,541 --> 00:22:58,460
Troy Sanborn-- is dead.

587
00:22:58,543 --> 00:23:01,505
Now, I know the crime scene unit recovered

588
00:23:01,588 --> 00:23:03,632
some small pieces of the bomb's casing.

589
00:23:03,715 --> 00:23:05,342
Maybe, if we're lucky, that'll lead us somewhere.

590
00:23:05,425 --> 00:23:08,970
But if it doesn't-- if this mastermind

591
00:23:09,054 --> 00:23:11,598
you believe you heard the other day really does exist--

592
00:23:11,681 --> 00:23:14,601
well, he's going to be awfully hard to track down.

593
00:23:14,684 --> 00:23:15,602
JOE: No, that's

594
00:23:15,685 --> 00:23:18,188
very thoughtful of you to call, Mrs. Portman.

595
00:23:18,271 --> 00:23:20,190
Uh, but, no, honestly,

596
00:23:20,273 --> 00:23:21,608
everything has gone really well

597
00:23:21,691 --> 00:23:23,610
with your insurance company so far.

598
00:23:23,693 --> 00:23:25,946
And, uh, the truth is, we still haven't gotten a...

599
00:23:26,029 --> 00:23:29,199
an estimate back from the, uh, from the body shop.

600
00:23:30,450 --> 00:23:32,160
Uh-huh.

601
00:23:32,244 --> 00:23:35,163
Oh, that is a very, very generous offer,

602
00:23:35,247 --> 00:23:36,540
but I'm-I'm sure that we...

603
00:23:36,623 --> 00:23:38,542
we don't need to take you up on that.

604
00:23:38,625 --> 00:23:40,544
Okay.

605
00:23:40,627 --> 00:23:42,170
Yeah.

606
00:23:42,254 --> 00:23:44,005
You have a nice night, too, now.

607
00:23:44,089 --> 00:23:46,007
Bye-bye.

608
00:23:46,091 --> 00:23:47,801
It's, uh, Lauren Portman,

609
00:23:47,884 --> 00:23:50,011
the, uh, Saint Lauren Portman.

610
00:23:50,095 --> 00:23:51,346
Um, she sends you her regards.

611
00:23:51,429 --> 00:23:54,474
And she wants to thank you again for your patience.

612
00:23:55,475 --> 00:23:57,394
Well, if someone had to hit my car,

613
00:23:57,477 --> 00:23:59,187
I guess I'm glad she's the one who did it.

614
00:23:59,271 --> 00:24:01,356
I know, we should schedule all of our future wrecks with her.

615
00:24:01,439 --> 00:24:02,315
(Allison laughs)

616
00:24:02,399 --> 00:24:04,568
She even offered to drive Ariel to school.

617
00:24:05,610 --> 00:24:07,529
Who offered to drive me to school?

618
00:24:07,612 --> 00:24:08,864
Uh, Jamie's mom.

619
00:24:08,947 --> 00:24:12,200
She, uh... That was her on the phone just now.

620
00:24:12,284 --> 00:24:15,203
Yeah, well, I'm not getting in a car with that woman.

621
00:24:15,287 --> 00:24:16,454
Well, you don't have to.

622
00:24:16,538 --> 00:24:19,249
It's just nice to know that, you know, we have the option.

623
00:24:19,332 --> 00:24:23,545
Okay, but that's not an option for me.

624
00:24:23,628 --> 00:24:25,463
("Spirit in the Sky" by Norman Greenbaum playing)

625
00:24:25,547 --> 00:24:26,381
(phone ringing)

626
00:24:26,464 --> 00:24:28,550
(man humming along with music)

627
00:24:33,597 --> 00:24:35,515
MAN (recording): Leave a message.

628
00:24:35,599 --> 00:24:36,975
AUTOMATED VOICE (over phone): Hello.

629
00:24:37,058 --> 00:24:40,312
This is a message for Jesse Reeder

630
00:24:40,395 --> 00:24:42,355
concerning the collection of an unpaid debt.

631
00:24:42,439 --> 00:24:44,566
If you are not Jesse Reeder,

632
00:24:44,649 --> 00:24:47,402
please contact the Ulterion Credit Agency

633
00:24:47,485 --> 00:24:49,905
and calls to this number will cease.

634
00:24:49,988 --> 00:24:51,907
-Thank you.
-(machine beeps)

635
00:24:53,825 --> 00:24:57,537
-(man humming) -♪ When I die and they lay me to rest ♪

636
00:24:57,621 --> 00:25:01,416
♪ Gonna go to the place that's the best ♪

637
00:25:01,500 --> 00:25:04,044
♪ When I lay me down to die ♪

638
00:25:04,127 --> 00:25:08,965
♪ Goin' up to the spirit in the sky. ♪

639
00:25:11,009 --> 00:25:14,804
Jesse Reeder, Jesse Reeder.

640
00:25:16,181 --> 00:25:18,099
(school bell ringing)

641
00:25:18,183 --> 00:25:19,601
ASHLEY: Check it out.

642
00:25:19,684 --> 00:25:20,519
My article on the football team

643
00:25:20,602 --> 00:25:22,479
made the front page of the school paper.

644
00:25:22,562 --> 00:25:23,647
-No way.
-Way way.

645
00:25:23,730 --> 00:25:24,940
Mr. Benevento said

646
00:25:25,023 --> 00:25:26,483
I'm the first junior to do it in seven years.

647
00:25:26,566 --> 00:25:29,402
In particular interest to you

648
00:25:29,486 --> 00:25:31,905
will be the fifth paragraph in the second column,

649
00:25:31,988 --> 00:25:33,949
where I write about my good friend Ariel Dubois

650
00:25:34,032 --> 00:25:37,160
totally wanting junior sensation Chad Colburn.

651
00:25:37,244 --> 00:25:38,453
-Oh.
-(Ashley laughs)

652
00:25:48,505 --> 00:25:51,591
ASHLEY: Uh, you know, I was just kidding

653
00:25:51,675 --> 00:25:52,801
about that last part, right?

654
00:25:52,884 --> 00:25:54,427
Huh?

655
00:25:54,511 --> 00:25:57,555
I didn't actually write about you wanting Chad Colburn.

656
00:26:11,611 --> 00:26:13,571
JOE: But why do you care?

657
00:26:13,655 --> 00:26:15,991
What kind of question is that?

658
00:26:16,074 --> 00:26:17,993
Oh, I don't know. I'm just fascinated.

659
00:26:18,076 --> 00:26:19,828
I mean, after all these years,

660
00:26:19,911 --> 00:26:21,997
I'm still trying to figure out how your mind works.

661
00:26:22,080 --> 00:26:25,500
I mean, this guy, he gets blown up trying to rob a bank.

662
00:26:25,583 --> 00:26:27,085
A guy who made his living robbing banks.

663
00:26:27,168 --> 00:26:29,379
A guy who once walked into a bank full of people

664
00:26:29,462 --> 00:26:30,255
with a hand grenade.

665
00:26:30,338 --> 00:26:33,383
Me? I-I'd kind of figure good riddance.

666
00:26:33,466 --> 00:26:35,385
But you-- you're all worked up

667
00:26:35,468 --> 00:26:38,388
that maybe somehow this guy's a victim in all this.

668
00:26:38,471 --> 00:26:41,391
Well, maybe it has nothing to do with him.

669
00:26:41,474 --> 00:26:44,811
I mean, it's more like...

670
00:26:44,894 --> 00:26:47,814
it's like a thank-you note that you didn't write.

671
00:26:47,897 --> 00:26:49,524
You wake up every morning and you think,

672
00:26:49,607 --> 00:26:51,526
"Oh, got to write that note."

673
00:26:51,609 --> 00:26:53,069
And you never get around to it.

674
00:26:53,153 --> 00:26:54,863
And then one day, you finally do it.

675
00:26:54,946 --> 00:26:56,197
You write it.

676
00:26:56,281 --> 00:26:57,490
And then you feel better.

677
00:26:57,574 --> 00:27:00,493
You feel... in balance.

678
00:27:00,577 --> 00:27:02,912
I just know that this guy

679
00:27:02,996 --> 00:27:05,582
did not walk into that bank of his own free will.

680
00:27:05,665 --> 00:27:07,709
And until everybody else knows it...

681
00:27:09,753 --> 00:27:12,672
And you call that thing a gift.

682
00:27:12,756 --> 00:27:14,758
(sighs)

683
00:27:17,135 --> 00:27:18,386
(sighs)

684
00:27:18,470 --> 00:27:21,514
(cell phone ringing)

685
00:27:24,017 --> 00:27:25,560
Hello... hello?

686
00:27:25,643 --> 00:27:27,395
SCANLON: You were right, and I was wrong.

687
00:27:27,479 --> 00:27:29,397
You were right, and we were all wrong.

688
00:27:29,481 --> 00:27:31,274
Really? What was I right about?

689
00:27:31,358 --> 00:27:33,234
Well, Jesse Reeder, for one.

690
00:27:33,318 --> 00:27:35,236
We found him.

691
00:27:35,320 --> 00:27:37,072
We found that trailer you dreamed about, too.

692
00:27:37,155 --> 00:27:38,406
It's like Bombs"R"Us in here.

693
00:27:38,490 --> 00:27:42,243
Wires, detonators, blasting caps, you name it.

694
00:27:42,327 --> 00:27:44,746
Even a mannequin rigged up with one of his bomb vests.

695
00:27:44,829 --> 00:27:48,583
Which makes me think maybe you were right about Troy Sanborn.

696
00:27:48,666 --> 00:27:49,542
Maybe he was a patsy.

697
00:27:49,626 --> 00:27:52,754
Maybe Reeder was the one pulling the strings.

698
00:27:52,837 --> 00:27:54,756
Really? Did Reeder confess?

699
00:27:54,839 --> 00:27:58,134
No, but then he's not in much of a position to.

700
00:27:58,218 --> 00:28:00,553
Looks like he was gearing up to rob another bank

701
00:28:00,637 --> 00:28:03,056
when something went off in his face.

702
00:28:03,139 --> 00:28:06,101
Truth is, there's just not a whole lot left of him.

703
00:28:07,185 --> 00:28:09,437
The way it stands, forensics is going to have

704
00:28:09,521 --> 00:28:11,398
to scrape bits and pieces off the walls and ceiling

705
00:28:11,481 --> 00:28:14,609
so we can make a DNA match and issue a death certificate.

706
00:28:14,692 --> 00:28:17,445
Well, thanks for that visual.

707
00:28:17,529 --> 00:28:19,239
I'm going to go back to sleep now.

708
00:28:19,322 --> 00:28:20,615
Well, I'm going to try, anyway.

709
00:28:20,698 --> 00:28:22,700
Nighty-night.

710
00:28:24,202 --> 00:28:26,121
JOE: There you go.

711
00:28:26,204 --> 00:28:28,915
All your thank-you notes are done.

712
00:28:28,998 --> 00:28:30,417
You feel better?

713
00:28:30,500 --> 00:28:33,753
I don't know. Ask me in the morning.

714
00:28:33,837 --> 00:28:35,755
(metallic rattling, siren wails)

715
00:28:35,839 --> 00:28:37,841
(garbled radio transmission)

716
00:28:46,850 --> 00:28:48,810
(metallic rattling)

717
00:28:51,229 --> 00:28:53,606
I'm going to die.

718
00:28:53,690 --> 00:28:56,651
We're both going to die, Mr. Sanborn.

719
00:28:58,236 --> 00:29:00,155
Just not today.

720
00:29:00,238 --> 00:29:02,240
-(metallic rattling)
-(distant siren wails)

721
00:29:04,492 --> 00:29:07,370
Mind if I ask why you're holding those keys there?

722
00:29:07,454 --> 00:29:10,331
Um, they are to the safe deposit boxes.

723
00:29:10,415 --> 00:29:13,334
The man who put this vest on me

724
00:29:13,418 --> 00:29:15,587
told me to get them from the bank manager.

725
00:29:15,670 --> 00:29:17,422
He was very specific.

726
00:29:17,505 --> 00:29:20,341
What do you say you let me hold them for a little while?

727
00:29:20,425 --> 00:29:22,385
That rattling's kind of distracting.

728
00:29:22,469 --> 00:29:23,720
SANBORN: Okay.

729
00:29:24,971 --> 00:29:28,600
There you go, there you go.

730
00:29:30,935 --> 00:29:32,854
Okay.

731
00:29:32,937 --> 00:29:34,856
We're about ready to get down to business here.

732
00:29:34,939 --> 00:29:36,524
I'm going to make a quick sweep,

733
00:29:36,608 --> 00:29:38,568
make sure nobody's here, and then we'll get started.

734
00:29:38,651 --> 00:29:39,861
Okay?

735
00:29:39,944 --> 00:29:41,863
No, you're leaving me?

736
00:29:41,946 --> 00:29:44,157
Just for a second, I promise.

737
00:29:44,240 --> 00:29:46,367
Now, you stand here and try not to move,

738
00:29:46,451 --> 00:29:47,744
and then I'll be right back.

739
00:29:47,827 --> 00:29:49,537
Okay? In a jiffy.

740
00:29:49,621 --> 00:29:50,663
Okay?

741
00:29:55,668 --> 00:29:58,213
Nice and easy, Troy.

742
00:29:58,296 --> 00:30:00,340
Stay perfectly still.

743
00:30:31,329 --> 00:30:33,331
(panting)

744
00:30:55,520 --> 00:30:59,232
WILKES: Okay, we're ready to get started.

745
00:30:59,315 --> 00:31:02,235
-(distant siren wails)
-Try to stay calm, Mr. Sanborn.

746
00:31:02,318 --> 00:31:05,780
I think I've got this wiring system all figured out.

747
00:31:05,863 --> 00:31:07,991
(gasps)

748
00:31:13,454 --> 00:31:14,455
I'm sorry, Allison, but you're telling me

749
00:31:14,539 --> 00:31:15,915
that you think Patrick Wilkes,

750
00:31:15,999 --> 00:31:17,417
the man who almost got himself killed

751
00:31:17,500 --> 00:31:19,419
trying to defuse that bomb, is the same man

752
00:31:19,502 --> 00:31:21,462
who strapped it on to Troy Sanborn?

753
00:31:21,546 --> 00:31:22,755
Not only that. I'm telling you

754
00:31:22,839 --> 00:31:25,133
he managed to steal a little over $400,000

755
00:31:25,216 --> 00:31:27,302
-while he was at it.
-That doesn't make sense.

756
00:31:27,385 --> 00:31:28,886
-The bomb almost killed Wilkes.
-No, it didn't.

757
00:31:28,970 --> 00:31:30,847
After he triggered the detonating device--

758
00:31:30,930 --> 00:31:33,391
and make no mistake, he is the one who triggered it--

759
00:31:33,474 --> 00:31:35,351
he had a few seconds to jump behind that desk.

760
00:31:35,435 --> 00:31:37,312
And he knew he would have those few seconds,

761
00:31:37,395 --> 00:31:39,314
'cause he's the one who rigged that bomb.

762
00:31:39,397 --> 00:31:41,107
I mean, think about it.

763
00:31:41,190 --> 00:31:42,817
How much sense does it make

764
00:31:42,900 --> 00:31:44,319
to strap a bomb onto somebody

765
00:31:44,402 --> 00:31:46,154
and ask them to rob a bank for you?

766
00:31:46,237 --> 00:31:48,990
I mean, how can you be sure that the police aren't going

767
00:31:49,073 --> 00:31:50,617
to follow him back to where you're hiding?

768
00:31:50,700 --> 00:31:51,951
Wouldn't you be better off

769
00:31:52,035 --> 00:31:53,828
figuring a way to get into the bank yourself,

770
00:31:53,911 --> 00:31:57,332
so you could hide the money where no one would find it?

771
00:31:57,415 --> 00:31:59,334
Patrick Wilkes knew that

772
00:31:59,417 --> 00:32:01,461
he was gonna be called in to defuse that bomb,

773
00:32:01,544 --> 00:32:03,338
just like he knew the police were gonna cut the power

774
00:32:03,421 --> 00:32:06,341
to that bank while they were negotiating with Troy Sanborn.

775
00:32:06,424 --> 00:32:07,800
He was counting on it.

776
00:32:07,884 --> 00:32:09,344
With all those security cameras down,

777
00:32:09,427 --> 00:32:10,845
he'd have plenty of time

778
00:32:10,928 --> 00:32:12,639
to-to stash the money that he'd forced

779
00:32:12,722 --> 00:32:14,557
Sanborn to steal, and after that,

780
00:32:14,641 --> 00:32:16,184
the bomb took care of the rest.

781
00:32:16,267 --> 00:32:19,187
The one witness that he had to the crime was dead,

782
00:32:19,270 --> 00:32:20,313
and the money

783
00:32:20,396 --> 00:32:22,398
that he took would be presumed lost in the explosion.

784
00:32:22,482 --> 00:32:24,609
No one would even bother trying to look for it.

785
00:32:24,692 --> 00:32:28,363
Allison, we found a bomb vest identical

786
00:32:28,446 --> 00:32:30,239
to the one that killed Troy Sanborn

787
00:32:30,323 --> 00:32:32,033
in Jesse Reeder's home.

788
00:32:32,116 --> 00:32:34,577
Jesse Reeder's the guy you told us to go find, remember?

789
00:32:34,661 --> 00:32:37,038
So, Reeder built and tested a bomb for Wilkes.

790
00:32:37,121 --> 00:32:39,582
And Wilkes didn't need Reeder anymore. Boom.

791
00:32:39,666 --> 00:32:42,752
I bet you Wilkes is counting on the fact

792
00:32:42,835 --> 00:32:45,088
that finding Reeder's body closes the case.

793
00:32:47,006 --> 00:32:49,050
I don't know what to tell you, Allison.

794
00:32:49,133 --> 00:32:52,387
Most people in this city think that Patrick Wilkes is a hero.

795
00:32:52,470 --> 00:32:55,348
They're even giving him a medal this afternoon.

796
00:32:55,431 --> 00:32:57,433
I can prove what Wilkes did.

797
00:32:58,518 --> 00:33:00,687
-What's this?
-Serial numbers

798
00:33:00,770 --> 00:33:02,397
on the deposit boxes that Wilkes used.

799
00:33:02,480 --> 00:33:03,731
Open them up.

800
00:33:03,815 --> 00:33:05,233
You'll find the money.

801
00:33:05,316 --> 00:33:07,318
(school bell ringing)

802
00:33:08,569 --> 00:33:11,280
Here's the thing.

803
00:33:11,364 --> 00:33:13,574
You can't get in the car with your mom again.

804
00:33:13,658 --> 00:33:14,909
Not when she's driving.

805
00:33:14,992 --> 00:33:16,828
Excuse me?

806
00:33:16,911 --> 00:33:19,038
Look, I know that you love her,

807
00:33:19,122 --> 00:33:21,582
and I know that it's really hard to wrap your brain around it,

808
00:33:21,666 --> 00:33:24,585
but she's going to get you killed if you let her,

809
00:33:24,669 --> 00:33:26,337
so you can't let her.

810
00:33:28,798 --> 00:33:30,717
I'm not guessing

811
00:33:30,800 --> 00:33:32,218
about something that might happen.

812
00:33:32,301 --> 00:33:34,220
I am telling you about something

813
00:33:34,303 --> 00:33:36,389
that is going to happen.

814
00:33:38,182 --> 00:33:40,935
This is the thing that people talk about

815
00:33:41,018 --> 00:33:43,896
about you and your mom, isn't it?

816
00:33:43,980 --> 00:33:45,481
(whispers): Yeah.

817
00:33:45,565 --> 00:33:47,275
Well, you don't know what you're saying.

818
00:33:47,358 --> 00:33:49,318
I mean, you don't know my mom.

819
00:33:49,402 --> 00:33:51,112
She's a great mom.

820
00:33:51,195 --> 00:33:53,406
She is a great mom,

821
00:33:53,489 --> 00:33:56,325
but she's got a problem.

822
00:34:00,913 --> 00:34:02,832
So, how do I get to school?

823
00:34:02,915 --> 00:34:05,460
We'll walk.

824
00:34:05,543 --> 00:34:08,254
I'll walk with you.

825
00:34:08,337 --> 00:34:11,799
And after school, you can practice driving with me

826
00:34:11,882 --> 00:34:14,969
so that we can get you your license,

827
00:34:15,052 --> 00:34:18,014
so that you can drive-- really drive--

828
00:34:18,097 --> 00:34:20,349
and not just take the blame when she does.

829
00:34:22,393 --> 00:34:24,312
So call her

830
00:34:24,395 --> 00:34:27,315
and tell her that she doesn't have to pick you up,

831
00:34:27,398 --> 00:34:29,317
because you're gonna walk home with a friend.

832
00:34:37,449 --> 00:34:38,659
(cell phone flips open)

833
00:34:38,743 --> 00:34:40,620
ALLISON:  What do you mean, the money wasn't there?

834
00:34:40,703 --> 00:34:42,205
SCANLON (over phone): I mean, we went to the bank,

835
00:34:42,288 --> 00:34:44,165
and we opened up the safe deposit boxes

836
00:34:44,248 --> 00:34:45,833
you told us about, and they were empty.

837
00:34:45,917 --> 00:34:47,043
According to the manager,

838
00:34:47,126 --> 00:34:48,210
the woman who rented them came in

839
00:34:48,293 --> 00:34:50,630
first thing in the morning, and, uh, cleaned them out.

840
00:34:50,713 --> 00:34:51,964
Woman? What woman?

841
00:34:52,047 --> 00:34:53,757
And how did she get in there?

842
00:34:53,841 --> 00:34:55,842
I thought the bank was closed for repairs.

843
00:34:55,927 --> 00:34:58,137
It is, except the safe deposit boxes

844
00:34:58,221 --> 00:35:00,348
are downstairs, and there wasn't any damage down there.

845
00:35:00,431 --> 00:35:03,851
Now, as for who this woman was, your guess is as good as mine.

846
00:35:03,935 --> 00:35:06,145
The paperwork she filled out was signed Alma Harrison.

847
00:35:06,229 --> 00:35:08,356
Now, only thing I can tell you for sure is

848
00:35:08,439 --> 00:35:09,565
that that's not her real name.

849
00:35:09,649 --> 00:35:11,025
What do you mean?

850
00:35:11,108 --> 00:35:12,318
The driver's license, credit card, social,

851
00:35:12,401 --> 00:35:15,696
home address she filled out at the bank-- all that's bogus.

852
00:35:15,780 --> 00:35:17,532
We don't even have a good picture of her

853
00:35:17,615 --> 00:35:20,576
on the bank security system.

854
00:35:20,660 --> 00:35:22,537
I'm looking at the footage that was recorded

855
00:35:22,620 --> 00:35:24,372
on the day she rented the boxes,

856
00:35:24,455 --> 00:35:26,999
and all I can tell you is that she's Caucasian,

857
00:35:27,083 --> 00:35:28,751
approximately five feet, five inches,

858
00:35:28,835 --> 00:35:30,169
and knows how to duck

859
00:35:30,253 --> 00:35:32,880
every time she gets close to one of the cameras.

860
00:35:32,964 --> 00:35:35,675
Well, obviously she's Wilkes' accomplice.

861
00:35:35,758 --> 00:35:38,511
He-He stashed the money, and she went in to get it.

862
00:35:38,594 --> 00:35:40,221
You got to bring Wilkes in.

863
00:35:40,304 --> 00:35:41,222
Based on what?

864
00:35:41,305 --> 00:35:42,390
None of this proves anything.

865
00:35:42,473 --> 00:35:45,393
A woman with a fake I.D. rented some boxes at a bank.

866
00:35:45,476 --> 00:35:47,895
Now, would I like to find her? Sure.

867
00:35:47,979 --> 00:35:49,856
Ask her some questions about Patrick Wilkes?

868
00:35:49,939 --> 00:35:51,274
Absolutely.

869
00:35:51,357 --> 00:35:53,234
But I don't have a name, and I don't have an address.

870
00:35:53,317 --> 00:35:55,403
And unless you can tell me where to locate her, I'm sorry,

871
00:35:55,486 --> 00:35:58,197
but I just can't see us bringing a case against this guy.

872
00:35:58,281 --> 00:36:00,074
We still friends?

873
00:36:00,157 --> 00:36:02,034
Not so sure about that.

874
00:36:02,118 --> 00:36:03,119
(hangs up)

875
00:36:07,331 --> 00:36:09,250
You look happy.

876
00:36:09,333 --> 00:36:11,210
Looks can be deceiving.

877
00:36:11,294 --> 00:36:13,254
I got some good news and some bad news.

878
00:36:13,337 --> 00:36:14,255
Which do you want?

879
00:36:14,338 --> 00:36:16,299
Give me some good news.

880
00:36:16,382 --> 00:36:18,342
I could use some good news.

881
00:36:18,426 --> 00:36:20,261
The good news is, the insurance company wants

882
00:36:20,344 --> 00:36:22,054
to write us a check for $2,300.

883
00:36:22,138 --> 00:36:23,764
Well, actually, that is good news.

884
00:36:23,848 --> 00:36:25,224
So, what's the bad news?

885
00:36:25,308 --> 00:36:27,935
The bad news is, it's going to cost over $7,000

886
00:36:28,019 --> 00:36:31,105
to repair your car, which makes no sense.

887
00:36:31,188 --> 00:36:33,482
I think we need to think about getting a new car.

888
00:36:33,566 --> 00:36:35,776
I don't want to think about buying a new car.

889
00:36:35,860 --> 00:36:37,320
I have other things to think about.

890
00:36:37,403 --> 00:36:39,405
You need a car,

891
00:36:39,488 --> 00:36:41,949
and putting $7,000 into one from the early '90s...

892
00:36:42,033 --> 00:36:43,117
Hey, I heard you.

893
00:36:43,201 --> 00:36:46,287
You know, most people kind of like getting a new car.

894
00:36:46,370 --> 00:36:48,456
They think it's fun, they find it exciting.

895
00:36:48,539 --> 00:36:50,333
Well, I'm not like most people.

896
00:36:51,375 --> 00:36:53,336
You know my dad gave me

897
00:36:53,419 --> 00:36:55,755
that car as a present for graduating college.

898
00:36:55,838 --> 00:36:57,757
-I know.
-Well, did I ever tell you

899
00:36:57,840 --> 00:36:59,800
what I told him when he gave it to me?

900
00:36:59,884 --> 00:37:01,469
I said I hated it.

901
00:37:01,552 --> 00:37:05,097
I said, "What kind of a person gives a 21-year-old girl

902
00:37:05,181 --> 00:37:06,933
a station wagon?"

903
00:37:07,016 --> 00:37:11,270
And he just looked at me, and he said, "It's really safe."

904
00:37:12,396 --> 00:37:14,315
And he died four days later.

905
00:37:14,398 --> 00:37:16,317
So don't push it.

906
00:37:16,400 --> 00:37:18,152
I know what I have to do.

907
00:37:18,235 --> 00:37:20,196
I've known what I had to do

908
00:37:20,279 --> 00:37:22,323
since I had that dream of Ariel and the girls

909
00:37:22,406 --> 00:37:25,326
and that... that wide road and that truck.

910
00:37:25,409 --> 00:37:26,661
And I will deal with it

911
00:37:26,744 --> 00:37:28,788
when it has to be dealt with.

912
00:37:29,789 --> 00:37:31,707
WOMAN: It's done.

913
00:37:31,791 --> 00:37:33,709
Alma Harrison is now the proud renter

914
00:37:33,793 --> 00:37:37,797
of six large safe deposit boxes at Mariposa National.

915
00:37:37,880 --> 00:37:39,632
WILKES (over phone): No trouble with the fake I.D.,

916
00:37:39,715 --> 00:37:40,633
the credit card?

917
00:37:40,716 --> 00:37:43,135
None. But do you want to hear something funny?

918
00:37:43,219 --> 00:37:46,013
You gave Alma the same birthday as the bank manager.

919
00:37:46,097 --> 00:37:48,182
Told him I'd send him a card that day.

920
00:37:48,265 --> 00:37:49,684
Aren't I an angel?

921
00:37:52,728 --> 00:37:54,355
I'm headed back to my place now.

922
00:37:54,438 --> 00:37:55,898
Come by after work,

923
00:37:55,982 --> 00:37:58,484
and I will give you the keys to the boxes.

924
00:37:58,567 --> 00:38:00,486
FEMALE AUTOMATED VOICE: Please enter an address.

925
00:38:00,569 --> 00:38:01,696
WILKES: What was that?

926
00:38:01,779 --> 00:38:03,239
Uh, it's nothing.

927
00:38:03,322 --> 00:38:05,241
It's the nav system in my car.

928
00:38:05,324 --> 00:38:09,370
I got a little turned around on my way down from Peoria, so

929
00:38:09,453 --> 00:38:12,331
I thought I would try to find a quicker way back.

930
00:38:15,668 --> 00:38:17,253
You still there?

931
00:38:17,336 --> 00:38:19,171
WILKES: Baby, tell me you didn't just say

932
00:38:19,255 --> 00:38:21,048
that you're in your car.

933
00:38:21,132 --> 00:38:23,509
Tell me you took a taxi, like we planned.

934
00:38:23,592 --> 00:38:25,553
I didn't take a taxi, Patrick.

935
00:38:25,636 --> 00:38:28,389
How many times did we go over this?

936
00:38:28,472 --> 00:38:30,850
The bank has security cameras outside, too.

937
00:38:30,933 --> 00:38:32,476
If one of them recorded your license plate...

938
00:38:32,560 --> 00:38:34,729
I didn't come here in my car, okay?

939
00:38:34,812 --> 00:38:36,397
I'm not an idiot.

940
00:38:36,480 --> 00:38:37,773
I thought I should test run

941
00:38:37,857 --> 00:38:39,567
the I.D. and credit cards you gave me

942
00:38:39,650 --> 00:38:44,697
before I used them at the bank, so I rented a car for myself.

943
00:38:44,780 --> 00:38:47,074
If my license plate got recorded, who cares?

944
00:38:47,158 --> 00:38:48,367
They'll just trace it back

945
00:38:48,451 --> 00:38:50,828
to the rental office and Alma Harrison.

946
00:38:51,829 --> 00:38:52,747
Damn it.

947
00:38:52,830 --> 00:38:54,415
What's wrong?

948
00:38:54,498 --> 00:38:57,752
I dropped my CD between the seats, and I can't find it.

949
00:38:57,835 --> 00:38:59,545
Screw it.

950
00:38:59,628 --> 00:39:03,424
In a few days, I will be able to buy all the music I want.

951
00:39:03,507 --> 00:39:06,635
If the guy at the rental office finds it, he can keep it.

952
00:39:23,027 --> 00:39:25,071
(crickets chirping)

953
00:39:45,716 --> 00:39:47,760
(laughs)

954
00:39:53,390 --> 00:39:55,309
FEMALE AUTOMATED VOICE: Please enter an address.

955
00:39:55,393 --> 00:39:57,770
(beeping)

956
00:40:01,732 --> 00:40:03,651
Peoria.

957
00:40:05,611 --> 00:40:07,154
(beep)

958
00:40:10,074 --> 00:40:11,659
Thanks.

959
00:40:11,742 --> 00:40:13,327
WOMAN (on TV): Stunning turn of events,

960
00:40:13,410 --> 00:40:15,162
as Lieutenant Patrick Wilkes--

961
00:40:15,246 --> 00:40:17,581
who only yesterday was honored by the city

962
00:40:17,665 --> 00:40:19,291
for his heroic effort

963
00:40:19,375 --> 00:40:22,169
during the recent Mariposa National Bank robbery--

964
00:40:22,253 --> 00:40:24,171
was arrested this morning for masterminding

965
00:40:24,255 --> 00:40:26,674
the robbery himself.

966
00:40:26,757 --> 00:40:28,592
And the nearly $400,000

967
00:40:28,676 --> 00:40:30,970
that was thought destroyed in the explosion

968
00:40:31,053 --> 00:40:33,139
that rocked the downtown bank earlier this week

969
00:40:33,222 --> 00:40:34,682
was recovered today at the home

970
00:40:34,765 --> 00:40:38,185
of Wilkes' alleged accomplice, Erica Duvall of Peoria.

971
00:40:38,269 --> 00:40:40,312
-(remote clicks)
-Peoria.

972
00:40:40,396 --> 00:40:41,564
JOE: Okay.

973
00:40:41,647 --> 00:40:42,606
Ready to go.

974
00:40:42,690 --> 00:40:43,524
Where are the girls?

975
00:40:43,607 --> 00:40:46,318
Uh, Ariel already took them to school.

976
00:40:46,402 --> 00:40:48,237
Really?

977
00:40:49,280 --> 00:40:51,282
(car horn toots twice)

978
00:40:58,414 --> 00:41:00,416
(horn toots twice)

979
00:41:04,962 --> 00:41:06,547
Come on.

980
00:41:06,630 --> 00:41:08,924
Get in. We're not walking today.

981
00:41:09,008 --> 00:41:10,176
Wow. Is this new?

982
00:41:10,259 --> 00:41:11,552
Yeah. My mom was renting it,

983
00:41:11,635 --> 00:41:13,179
and then she called them this morning

984
00:41:13,262 --> 00:41:15,389
and told them that she wanted to buy it.

985
00:41:15,472 --> 00:41:16,724
-Nice.
-Yeah.

986
00:41:16,807 --> 00:41:18,517
Okay. Onomatopoeia.

987
00:41:18,601 --> 00:41:20,394
What a dumb word.

988
00:41:20,477 --> 00:41:21,770
I didn't ask you to judge it.

989
00:41:21,854 --> 00:41:23,355
I asked you to spell it.

990
00:41:23,439 --> 00:41:24,565
BRIDGETTE: Yeah, well, that doesn't change

991
00:41:24,648 --> 00:41:26,108
the fact that it's a dumb word.

992
00:41:26,192 --> 00:41:29,069
I mean, you got to wonder what was going on in the room

993
00:41:29,153 --> 00:41:31,489
the day they needed to make up that word.

994
00:41:31,572 --> 00:41:33,949
MARIE: Is there really a room where they do that?

995
00:41:34,033 --> 00:41:36,076
BRIDGETTE: There's got to be. Right?
